翻译系

张继光

发布者:信誉第一网投平台发布时间:2020-04-04浏览次数:240

张继光,男,博士,副教授,硕士生导师,主要从事翻译研究语料库语言学领域的研究。讲授《翻译理论通览》、《英汉笔译》、《初级口译与速记》、《记忆训练》、《计算机辅助翻译》等本科生课程,《计算机辅助翻译》、《博士外国语》等研究生课程。任职以来,共发表论文20余篇,如张继光、张政. 基于语料库的当代英语散文汉译规范研究,《外语教学理论与实践》,2014年第4期

主持各类项目共8项,如基于语料库的当代英语散文汉译文本研究,教育部人文社科基金项目,2012年。

出版或参与出版专著译著或教材1部,Zhang Jiguang, Liang Ying and Maxine Dovere. Analyses and Interpretations of the Major Speeches of General Secretary Xi Jinping, London: New Classic Press, 2015.

江苏省外国语言学会2013-2016年度“学术之星”荣誉称号。兼任CSSCI期刊匿名审稿人


版权所有 © 信誉第一网投平台-亚洲十大信誉平台  All Rights Reserved Copyright  2004-2019
地址:江苏省徐州市铜山区上海路101号 邮编:221116